Siempre lo digo y lo vuelvo a repetir..Algo debo haber hecho bueno en la vida porque tengo dos hijos que no me lo creo..Para mi son perfectos..ideales..graciosos..maduros..responsables y ahora..adolescentes..
No me puedo quejar..Aunque a veces lo haga y chille un poco y me vuelva un poco crazy..Pero también es mi deber y obligación como madre ponerme de los nervios de vez en cuando..
Hasta hace poco..digamos que les ha costado..14 años..No se habían dado cuenta que vivían juntos..que eran de la misma familia y que incluso eran hermanos..
Pues bien..Ahora..llevan un tiempo que hacen bromas entre ellos..hablan y van más allá.. juegan en la misma habitación..Meses antes esto era algo impensable..
Y para rematar como adolescentes y adolescentes bilingües..han creado su propio idioma o forma de comunicarse..un híbrido entre el español y el inglés que a veces me hace gracia y otras me desespera..
Por ejemplo ellos dicen..Albert..te estoy 'waiteando'..por.Alberto te estoy esperando..del verbo to wait en inglés..O..cuando por ejemplo les pregunto algo en inglés..me dicen..'zinquealo'..por..piénsalo..del verbo to think..O..'fanilele'..por funny..O..'guesealó' por to guess y así todo el rato..
Esto se extiende a otros idiomas que también hablan ..como el francés y el árabe..No tan bien como el inglés pero se defienden con bastante soltura..
Así que para decir que algo está bueno o delicioso..ellos dicen.. que está.. 'bonjour'..Da igual que signifique buenos días..Para ellos es bonjour.. Acompañado de una expresión en la cara como de ohh la la ..Muy francés todo..
Y en árabe tenemos..'la habibi'..significa..no cariño..Esto lo usan para todo..Por aquello de estar también en una etapa de negación o de llevar la contraria..llamadlo como queráis.. o.. luego 'lo halaseo'..por luego lo termino de.. 'halas' que significa terminar..
Así hablan ellos.. una palabra en español y las otras a descifrar..Tengo que reconocer que la verdad no me aburro con ellos y que es ..hasta original..
Esto con lo referente a los idiomas..Con lo relacionado con su comportamiento..Pues el normal de dos adolescentes..Chillan..patalean y expresan su amor hacia mi..con unos 'tequieros' propios de la niña del exorcista..Entre el cambio de voz que ya están sufriendo y la emoción del momento..el sonido es indescriptible..
Les tengo dicho que se controlen un poco..porque los vecinos no entienden español y un día nos van a mandar un cura para que nos haga un exorcismo..Me incluyo..por extensión..
Adolescentes..Eternamente Yolanda..
No me puedo quejar..Aunque a veces lo haga y chille un poco y me vuelva un poco crazy..Pero también es mi deber y obligación como madre ponerme de los nervios de vez en cuando..
Hasta hace poco..digamos que les ha costado..14 años..No se habían dado cuenta que vivían juntos..que eran de la misma familia y que incluso eran hermanos..
Pues bien..Ahora..llevan un tiempo que hacen bromas entre ellos..hablan y van más allá.. juegan en la misma habitación..Meses antes esto era algo impensable..
Y para rematar como adolescentes y adolescentes bilingües..han creado su propio idioma o forma de comunicarse..un híbrido entre el español y el inglés que a veces me hace gracia y otras me desespera..
Por ejemplo ellos dicen..Albert..te estoy 'waiteando'..por.Alberto te estoy esperando..del verbo to wait en inglés..O..cuando por ejemplo les pregunto algo en inglés..me dicen..'zinquealo'..por..piénsalo..del verbo to think..O..'fanilele'..por funny..O..'guesealó' por to guess y así todo el rato..
Esto se extiende a otros idiomas que también hablan ..como el francés y el árabe..No tan bien como el inglés pero se defienden con bastante soltura..
Así que para decir que algo está bueno o delicioso..ellos dicen.. que está.. 'bonjour'..Da igual que signifique buenos días..Para ellos es bonjour.. Acompañado de una expresión en la cara como de ohh la la ..Muy francés todo..
Y en árabe tenemos..'la habibi'..significa..no cariño..Esto lo usan para todo..Por aquello de estar también en una etapa de negación o de llevar la contraria..llamadlo como queráis.. o.. luego 'lo halaseo'..por luego lo termino de.. 'halas' que significa terminar..
Así hablan ellos.. una palabra en español y las otras a descifrar..Tengo que reconocer que la verdad no me aburro con ellos y que es ..hasta original..
Esto con lo referente a los idiomas..Con lo relacionado con su comportamiento..Pues el normal de dos adolescentes..Chillan..patalean y expresan su amor hacia mi..con unos 'tequieros' propios de la niña del exorcista..Entre el cambio de voz que ya están sufriendo y la emoción del momento..el sonido es indescriptible..
Les tengo dicho que se controlen un poco..porque los vecinos no entienden español y un día nos van a mandar un cura para que nos haga un exorcismo..Me incluyo..por extensión..
Adolescentes..Eternamente Yolanda..